KOSIH sapréné jakwir-jakwiré Jon Dapuk mésih beléh mudeng nalika jaman cilik, adong lara mata cukup ditambani nganggo idu wayu-né Mané. Sing ajib maning, Mané durung sikatan acan-acan langsung ngilati matané si bocah. Éramé, idu wayu-né Mané céspleng! Mata sing lara dadi mari langsung padang.
Bab kiyé sing gawé Sidul, Darto, lan Kapér pada bingung. Métode kuna makuna kiyé bener-bener tokcer!
“Lara mata ditambani pirang-pirang tamba ora mari-mari, barang dilati nganggo idu wayu-né Mané langsung mari. Kosih sapréné yanu bingung, ora temu nalar tapi ajaib. Ndelén Jon, jaré énté sajeroné idu wayu-né Mané ana apané?” omongé Darto maring Jon Dapuk nalika jakwir-jakwiré pada kumpul nang Pos Ronda.
Kaya biasané Jon Dapuk ora gelem njawabi sadurungé jakwir-jakwir teluné pada nyuara.
“Kwéhhh..!! Sing enyong éram. Tembé nganggo idu baé, Mané bisa ngobati mata….” omongé Kapér.
“Lha kuwé Pér, enyong baé éram. Jan-jané idu wayu Mané ana apané Jon?” Sidul bener-bener éram adong kémutan jaman cilik lara mata cukup ditambani idu wayu-né Mané angsung mari.
Genep jakwir teluné wis rampung nyuara, Jon Dapuk kaya biasané nyuled sigarété. Kaya biasané tangané Kapér ndudut rokok saeler dékéné Jon Dapuk.
“Lara mata cukup ditambani nganggo idu? Nang kuping rasané anéh tapi kiyé métode kuna sing ora pernah mlését. Ana apané idu wayu kok cespleng nggo obat mata?”
“Iya kuwé pimén, Jon?” takoné Sidul ndisiti Darto pan ngomong.
“Idu wayu kuwé ngandung zat mineral, kalsium, lan fluor sing khasiaté ora kur kanggo rongga muut, tapi uga kanggo mata. Idu wayu uga pernah ditliti jaréné ngandung sél darah putih kanggo nglawan penyakit lan inféksi. Idu wayu uga ngandung lendir sing adong awor karo sé darah putih, bakalan sanggup njebak bakteri pada gyayapan, ndadékna apa baé tatu cepet mari.”
Krungu penjelasané Jon Dapuk, jakwir-jakwiré kur mantuk mantuk.
“Brarti Mané kuwé, luwih hébat para dokter yan Jon?” tiba-tiba Kapér nglemong ndadékna Sidul karo Darto langsung mndeng rainé Kapér.
“Maksudé énté rijék Pér” omongé Darto ndisiti Jon Dapuk pan njawabi. Sing dimaksud “Rijék” asalé saka tembung basa prokém artiné “Pibén”.
“Maksudé, sadurungé para dokter paham manfaat idu wayu, Mané-mané nyong kowen, wis ndisiti paham!” tandas omongé Kapér.
“Biji satus kanggo kowen Pér! Salut!” omongé Jon Dapuk. (@)
——–
Lanang Setiawan, Seniman dan Penulis Novel.
Discussion about this post